To jenom abych nezapomněl: akustický koncert elektronických Young Gods - strhující, zážitek jako vždy kazili kuřáci v sále. Měl by se povolit legální odstřel.
Mnoho filmů, vesměs legrace, protože Sultán je eskapista a na Hanekem nebo Trierovi ho nikdo víckrát neuvidí - Dva dny v Paříži (Julie Delpy, sarkastický Američan v Paříži, láska), Leatherheads (Sultán by chtěl být jako George Clooney, ale George nechce být Sultánem, tak to nepůjde), Kopačky (Apatow a jeho parta, Apatow zaslouží neapatickou apoteózu, za vtipy a za odvahu ukázat v americkém filmu pyj) (teda ne vlastní), a opět asi popátý Pýcha a předsudek. Děti noci (trochu o ničem, ale ani Sultánův život není zrovna Pán prstenů, ovšem je pravda, že i v Sultánově životě hrají herci stejně dobří jako Issová s Mádlem). Temný rytíř. Ještě stále neviděl Hellboye 2, ale to se brzy změní.
Literatura? Sloupek Tomáše Baldýnského v dnešních Lidovkách. O Krtečkovi.
Divadlo: každý den pantomima malý Lišky v břiše velký Lišky.
Mimochodem Temný rytíř - četl jsem na blogu kohosi jménem Malý čtenář (nomen omen...), že Temný rytíř má jakési chyby v titulcích. Patrně má. Ale jsou dva druhy lidí. Jedni se chodí dívat na filmy, a druzí v kině žmoulají celou dobu tužtičku, trpělivě vyčkávají, a dychtivě si ve světle displeje mobilu zaznamenávají na papírek, kde se utnul překladatel titulků. Pak někam napíšou, jak je to alarmující a že Anna Kareninová, která na to měla dohlídnout, neumí anglicky (což je silný tvrzení, ale detailní kritický rozbor jejího překladu Poundových Cantos by to třeba potvrdil, kdo ví - ale to by dalo práci, že). Děkuju bohu, že patřím k té první skupině.
Mnoho filmů, vesměs legrace, protože Sultán je eskapista a na Hanekem nebo Trierovi ho nikdo víckrát neuvidí - Dva dny v Paříži (Julie Delpy, sarkastický Američan v Paříži, láska), Leatherheads (Sultán by chtěl být jako George Clooney, ale George nechce být Sultánem, tak to nepůjde), Kopačky (Apatow a jeho parta, Apatow zaslouží neapatickou apoteózu, za vtipy a za odvahu ukázat v americkém filmu pyj) (teda ne vlastní), a opět asi popátý Pýcha a předsudek. Děti noci (trochu o ničem, ale ani Sultánův život není zrovna Pán prstenů, ovšem je pravda, že i v Sultánově životě hrají herci stejně dobří jako Issová s Mádlem). Temný rytíř. Ještě stále neviděl Hellboye 2, ale to se brzy změní.
Literatura? Sloupek Tomáše Baldýnského v dnešních Lidovkách. O Krtečkovi.
Divadlo: každý den pantomima malý Lišky v břiše velký Lišky.
Mimochodem Temný rytíř - četl jsem na blogu kohosi jménem Malý čtenář (nomen omen...), že Temný rytíř má jakési chyby v titulcích. Patrně má. Ale jsou dva druhy lidí. Jedni se chodí dívat na filmy, a druzí v kině žmoulají celou dobu tužtičku, trpělivě vyčkávají, a dychtivě si ve světle displeje mobilu zaznamenávají na papírek, kde se utnul překladatel titulků. Pak někam napíšou, jak je to alarmující a že Anna Kareninová, která na to měla dohlídnout, neumí anglicky (což je silný tvrzení, ale detailní kritický rozbor jejího překladu Poundových Cantos by to třeba potvrdil, kdo ví - ale to by dalo práci, že). Děkuju bohu, že patřím k té první skupině.
Komentáře